我曾为寻找我爱, 远涉重洋.
Once I travelled seven seas to find my love
亦曾无数次的歌唱.
and once I sang 700 songs
好吧, 也许我仍需跋涉千里,
well, maybe I still have to walk 7000 miles
直到找到 属于我的唯一.
until I find the one that I belong
我将长眠在 我每夜追寻的他身旁.
I will rest my head side by side to the one that stays in the night
在我最后的悲伤中停止呼吸.
I will lose my breath in my last words of sorrow
无论何种因果如期而来,
and whatever comes will come soon
待我消亡之时, 我会向明月祈祷
dying I will pray to the moon
那里会有美好的明天.
that there once will be a better tomorrow
我曾跋山涉水, 寻找我爱.
once I crossed seven rivers to find my love
也曾一度忘记自己的姓名.
and once, for seven years, I forgot my name
好吧, 如果我必须为爱而九死,
well, if I have to I will die seven deaths just to lie
我愿在你的臂弯里永世长眠.
in the arms of my eversleeping aim
昨夜梦中, 他来到我身边.
i dreamt last night that he came to me
他说: 我的挚爱, 你为何哭泣?
he said: my love, why do you cry?
为此 人生不再渺茫而全无期望
for now it won't be long any more
直到我们同衾共裘 于冰冷的坟墓
Until in my cold grave we will lie